Ako su muškarci sa Marsa, a žene sa Venere, onda mališani moraju biti iz potpuno drugog sunčevog sistema. Često se pitam da li moja deca i ja govorimo istim jezikom. Ne govorimo, ali kada imam celih 45 sekundi za sebe, volim da ih iskoristim razmišljajući o stvarima koje nikako ne mogu da promenim.
Komunikacija između mojih mališana i mene je pomalo nejasna. To izgleda kao da odete u Francusku i tražite čašu vode na keltskom jeziku.
Evo par primera:
1. Šta ja kažem: Molim te pokupi igračke
Šta moj mališan čuje: Hajde da se igramo automobilima i pobacamo ih po celoj sobi.
Pogledajte i Dvogodišnjaci: problematična "neću" faza
2. Šta ja kažem: Molim te pojedi sve to.
Šta moj mališan čuje: Igraj se sa brokolijem i šargarepama, a onda naredna dva minuta imitiraj mačku.
3. Šta ja kažem: Obuci se.
Šta moj mališan čuje: Ništa.
4. Šta ja kažem: Prekini da diraš to.
Šta moj mališan čuje: Molim te nastavi da diraš to.
Pogledajte i 20 razloga zašto jedan dvogodišnjak ima loš dan
5. Šta ja kažem: Ne skači sa stepenica.
Šta moj mališan čuje: To. Je. FENOMENALNO. Sledeći put se prevrći niz stepenice sve do trpezarije!
6. Šta ja kažem: Podeli to sa sestrom.
Šta moj mališan čuje: Nikad, ali nikad nemoj da daš nikome tu igračku. Čuvaj je životom. Kao da je poslednja igračka koju ćeš imati.
Pogledajte i Tri minuta u glavi dvogodišnjaka
7. Šta ja kažem: Ne!
Šta moj mališan čuje: Pitaj me još hiljadu puta.
8. Šta ja kažem: Obuj se.
Šta moj mališan čuje: Skini majicu i stavi pantalone na glavu.
Možda stvarno odem na Veneru. Ako tamo postoji bilo kakav oblik života, sigurna sam da bih se bolje sporazumevala i da bi izazovi bili mnogo lakši i jednostavniji nego što su sa mojom decom. Ako ništa drugo, tamo bih i očekivala da mi postavljaju jedno isto pitanje milion puta, a takođe ne bih bila iznenađena da ih vidim kako nose pantalone na svojoj glavi.
*Najnovije vesti, rezultate medicinskih istraživanja i savete stručnjaka na temu roditeljstva, zdravlja i lepote možete pratiti na našoj Fejsbuk stranici - YuMama.